Be brought before the bench
被帶上法庭
?? 詞語組成解析
v. 是;有,存在;做,成為;發(fā)生;
aux. 用來表示某人或某物即主語本身,用來表示某人或某物屬于某一群體或有某種性質(zhì);
v. 帶來( bring的過去式和過去分詞 );促使;提供;使朝(某方向或按某方式)移動(dòng);
prep. 在…之前;先于,優(yōu)于;當(dāng)著…的面;與其…;
conj. 在…之前;在…以前;比…早些;與其…;
adv. 先前,從前;在前,在前方;
be構(gòu)成一些介詞+fore前面→在前面
art. 指已提到的人(物);指說話人與聽者已知的人(物);用于獨(dú)一無二的事物前;與形容詞最高級(jí)和序數(shù)詞連用;
n. (木制)長凳,工作臺(tái);法官,法官席;(英國議會(huì)的)議員席;場(chǎng)邊的運(yùn)動(dòng)員休息區(qū);
vt. 給…以席位;為…設(shè)置條凳;
??? 情景例句
But how do you plan to do that?
但你預(yù)備怎么做呢?
We can assure you that our products are the most outstanding ones on the market today, and we offer a five-year guarantee.
我們可以向您保證我方產(chǎn)品是當(dāng)今市場(chǎng)上最好的,并且可提供5年保修期。
When you rescued your trousers, did note in your back pocket? When you rescued your trousers, did you find the note was whiter than white?
當(dāng)你把褲子搶救出來時(shí),你有沒有發(fā)現(xiàn)那張紙幣已經(jīng)變得比白紙還白?
更多情景英語 ›